Publications of Karl-Otto Apel ..::: Schriften von Karl-Otto Apel :::..

Zunächst sind die wichtigsten Monographien von Karl-Otto Apel aufgelistet. Diese werden im gesamten Band nicht mit Erscheinungsjahr, sondern mit den angegebenen Siglen zitiert; die Seitenzahlen der Zitate beziehen sich auf die jeweils erstgenannte Ausgabe (z. B. verweist das Zitat „vgl. Apel, Transformation I, S. 100" auf den ersten Band der Transformation der Philosophie, Frankfurt am Main: Suhrkamp 1973).Darauf folgen - nach Jahreszahlen sortiert - alle übrigen veröffentlichten und unveröffentlichten Schriften, zu denen jeweils auch sämtliche Übersetzungen verzeichnet sind.

Auseinandersetzungen: In Erprobung des transzendentalpragmatischen Ansatzes, Frankfurt am Main: Suhrkamp 1998.

Diskurs:    

Diskurs und Verantwortung. Das Problem des Übergangs zur postkonventionellen Moral, Frankfurt am Main: Suhrkamp 1988.
Französische Übersetzung: Discussion et Responsabilitẻ, 2 Bände, Paris: Les Éditions du Cerf 1996 (Bd. I)/1998 (Bd. II).
Portugiesische Auswahl - Übersetzung: Lissabon: Instituto Piaget 1997.
Spanische Auswahl - Übersetzung: Madrid: Editorial Tecnos.
 

Erklären:  

Die ,Erklären: Verstehen‘ - Kontroverse in transzendentalpragmatischer Sicht, Frankfurt am Main: Suhrkamp 1979.
Englische Übersetzung: Understanding and Explanation: A Transcendental-Pragmatic Perspective, Cambridge/Mass.: MIT Press 1984.
FranzösischeÜbersetzung: Expliquer : Comprendre,Paris, Les Editions duCerf 2000.
 

Essays I:  

Towards a Transcendental Semiotics. S elected Essays o/K.-O. Apel, Vol. I, Atlantic Highlands (N.J.): Humanities Press 1994.
 

Essays II: 

Ethics and the Theory of Rationality. S elected Essays ofK-0. Apel, Vol. II, Atlantic Highlands (N.J.): Humanities Press 1996.
 

Peirce:     

Der Denkweg von Charles Sanders Peirce — Eine Einführung in den amerikanischen Pragmatismus, Frankfurt am Main: Suhrkamp 1975 (= Neuauflage der Einführungen zu 1967 a und 1970 d).
Englische Übersetzung: Charles S. Peirce: From Pragmatism to Pragmaticism, Amherst/MA: University of Massachusetts Press 1981. Neuauflage: Atlantic Highlands (N.J.): Humanities Press 1995.
Spanische Übersetzung (mit neuem Vorwort): El camino del pensamiento de Charles S.Peirce, Madrid: Visor 1998.
Koreanische Übersetzung: Ingensarang.
Französische Teil-Übersetzung (S. 261-286) unter dem Titel »La métaphysique de l'évolution«, in: Philosophie 10, 1986, S. 25-47.
 

Semiotic:  

From a Transcendental-Semiotic Point of View., hg. v.M. Papastefanou, Manchester: Manchester University Press 1998.
 
Sprache:   
Die Idee der Sprache in der Tradition des Humanismus von Dante bis Vico,in:
Archiv für Begriffsgeschichte, Bd. 8, Bonn: Bouvier 1963; 2. Aufl. ebd. 1975; 3. Aufl.ebd.1980.
Italienische Übersetzung: L‘dea di lingua nella tradizione dell‘  umanesimo da Dante a Vico, Bologna: II Mulino 1975.
Französische Übersetzung: Paris: Editions du Seuil.
 

Transformation I, II:

Transformation der Philosophie, 2 Bände, Frankfurt am Main:
Suhrkamp 1973 (Bd. I: Sprachanalytik, Semiotik, Hermeneutik; Bd. II: Das Apriori der Kommunikationsgemeinschaft); 2. Aufl. ebd. 1976; 3. Aufl. ebd. 1984, 4. Aufl. ebd. 1988 bzw. 1991 (Bd. I), 5. Aufl. ebd. 1993 (Bd. II). Englische Auswahl - Übersetzung: Towards a Transformation of Philosophy, London: Routledge and Kegan Paul 1980. Neuauflage: Milwaukee Wisconsin: Marquette Univ. Press 1998.
Französische Auswahl - Übersetzung: L’Apriori de la communauté communicationelle et les fondements de 1'éthique, Presses Univ.de Lilie.
Italienische Auswahl - Übersetzung: Comunità e comunicazione, Torino: Rosenberg & Sellier 1977.
Serbokroatische Auswahl - Übersetzung: Transformacija filozofje, Sarajewo: Veselin Maslesa 1980.
Spanische Übersetzung: La  Transformación de la filosofia, tom. I y II, Madrid: taurus 1985.
Japanische Auswahl - Übersetzung: Tokyo: Orion Press 1986.
Polnische Auswahl - Übersetzung: Polnischer Wissenschaftsverlag (PWN).
Portugiesische Übersetzung: Sao Paulo: Edicioe Loyala 2000.
Chinesische Übersetzung (durch Zhou-Xing): Shanghai - Verlag 1992/1994.
Chinesische Neuübersetzung (durch Zhouxing Sun u. Xinghuc Lu): Zhe Xue De Gai Zao, Shanghai: Shanghai Transl. Publ. Housel997.